Marketing • Técnica • TIC/Tecnología • Automoción • Viajes

Traductor freelance
técnico y de marketing
de inglés a español

Presupuesto sin compromiso

Traducción técnica

Libros, manuales técnicos, documentos, artículos, monográficos, casos de éxito, revistas, fichas técnicas

Traducción de marketing

Presentaciones, redes sociales, folletos, anuncios, correos publicitarios, comunicados de prensa, boletines, infografías

Traducción de sitios web

Portales, sitios web corporativos, intranets, e-zines, blogs, noticias, catálogos de productos, guiones de vídeo, páginas de lanzamiento

Localización de software

Aplicaciones de software, aplicaciones móviles

Corrección de textos

Servicios de corrección para dar un toque profesional a sus contenidos

Consultoría de español

Servicio de consultoría integral para sus necesidades de español

TRADUCCIÓN LITERARIA DESTACADA

Un viaje sin confines

Gary F. Bengier: Unfettered Journey, Chiliagon Press (2020), 527 páginas

Un viaje sin confines narra la historia de Joe Denkensmith, un científico especializado en IA que se propone crear una auténtica conciencia robótica y lo deja todo para encontrar respuestas. La novela profundiza en el mundo de las matemáticas teóricas, la inteligencia artificial y la filosofía, con un toque de romanticismo y de naturaleza distópica.

Gary F. Bengier es escritor, filósofo, tecnólogo y ex director financiero de eBay.

Traducción al español de Ricard Lozano y Núria Casasayas.

Más información
EN NÚMEROS

De un vistazo

53

Años

32

Años de experiencia

+ 5000

Traducciones realizadas

+ 9 millones

Palabras traducidas o editadas

DESTACAN

Proyectos de traducción

logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
TESTIMONIOS

Qué opinan mis clientes

Al ser el español mi lengua materna y tener formación lingüística, me fijo siempre en las traducciones a este idioma. Por eso solo elijo a los mejores, y tú estás entre ellos. Tu profesionalidad y compromiso con la calidad son excepcionales. ¡Gracias, Ricard!

S. Carvalho

Localization Coordinator, Thompson-Prometric

Gracias de nuevo por todo, ¡y que sepas en nuestra oficina en España están muy impresionados con tu trabajo! Han quedado muy satisfechos y querían que lo supieras.

C. Serez

Corporate Communications, Obtree Technologies

Ricard supera expectativas por la calidad de su trabajo. Nos ha dado tan buen resultado que se ha convertido en nuestro único proveedor de localización al español.

M. Sloboda

Senior Localization Specialist, Aspen Technologies

Excelente trabajo. Valoramos mucho la calidad de la traducción con estos plazos de entrega tan ajustados.

R. Kachelek

Globalization Project Coordinator, Comsys Services

¡Muchísimas gracias por tu continuo y magnífico trabajo, Ricard!

F. Lefebvre

Globalization Specialist, Venturi Partners

Gracias por hacernos esta revisión tan rápido. ¡No sé qué haríamos sin ti!  ;-)

S. Khouchane

Corporate Communication, Dassault Systèmes

Eres sin duda uno de los mejores, me consta que el equipo SER está muy contento con tu trabajo.

A. Hoang

Senior Marketing Project Coordinator, Protolabs

Muy buenas noticias del revisor. ¡No ha hecho ningún cambio en la traducción! Muchas gracias por tu ayuda en este proyecto.

L. Quan

Senior Associate, Marketing Communications, MediaMath

Ricard ha hecho justicia totalmente a los documentos. Los enviaría tal cual están traducidos. Gracias por la rapidez.

P. Pilkauskas

Business Development Europe, Entrada Group

Quería felicitarte por la traducción del "position paper": ¡la traducción es muy buena, tanto de terminología como de tono!

Marie Vandendriessche

Senior Researcher, Esade Business School

¿NECESITA UN PRESUPUESTO?

Confíe en un traductor freelance experto que «habla su idioma»

Contacto: